Санкт-Петербург: настоящие дни

Объявление

Приветствие

Доброго времени, прохожий! Добро пожаловать в город, где исполнятся все твои мечты и заветные желания - Санкт-Петербург. Располагайся, скоро это место станет твоим домом.

Администрация
МакcЕваДима

Путеводитель
О проектеПравилаВопросы от гостейИмена и фамилииВнешностиБиржа трудаАкции

Рейтинг форумов Forum-top.ru

Новости

16.08.2016 У нас появились бесплатные подарки! Теперь мы можем порадовать друг друга) Пользуясь случаем, хотелось бы попросить почаще голосовать за нас в ТОПах - это кнопочки посередине таблицы) Заранее спасибо! Ваша Ева.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Internet

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

Участники: Анастасия Белинская (18 лет), Ксиаоджиан Гао (21 год).

Время и место: 17 июля 1997 года. За пол года-год до переезда Гао в Россию.

Описание: на просторах интернета имеется сайт, который называется очень просто - Сообщество.

http://polluxinvestments.com/wp-content/uploads/2013/09/demo6.jpg

В нем люди постят свои мысли, увлечения, собранные статьи, фотографии и просто общаются. Практически для любой идеи на сайте Сообщества найдется уголок. Чем-то он напоминает небезызвестный контакт, просто чуть модифицированный для большего комфорта и с добавлением большего количества возможностей.
Статьи всегда открыты как для общих обсуждений так и для ведения бесед тет-а-тет.
    Еще в начале регистрации пользователю по желанию предлагается заполнить анкету, которая устанавливает рамки для общения и содержит небольшую информацию о владельце аккаунта.
Помимо имени, возраста, хобби и всего прочего есть несколько немаловажных пунктов, что выгодно выделяют Сообщество на фоне многих других сайтов. Пункты "интернет-дружба" и "языковой обмен" для кого-то стали настоящей находкой! Некоторым пользователям придется прочесть их с сожалением и перестать планировать подбивать клинья ко всем подряд.
Сообщество кажется какой-то смесью между форумом, дневником и личным архивом с расширением как своего так и чужого кругозора. Поскольку Сообщество позволяет людям ставить отметку языкового обмена и создавать темы для общения во имя поднятия уровня языка, то сюда волей-неволей потянулись и иностранцы. Так же здесь обитает и немало студентов для обмена информацией и взаимопомощью в учебе, особенно перед сессиями и всевозможными зачетами.

Отредактировано Ксиаоджиан Гао (2015-08-17 19:52:41)

+1

2

Если в Санкт-Петербурге всего восемь вечера, то в Шанхае уже был час ночи, что собственно только на руку Ксиаоджиану. Родители спят, можно спокойно посидеть в интернете и не волноваться, что старшие тебя чем-нибудь внезапно займут.
Не так давно вернувшийся из армии китаец шерстил интернет и читал информацию о России, наблюдал за переписками в группах ВКонтакте и просто смотрел некоторые русские новости.
Еще в армии Гао сделал в голове набросок своего будущего и понял, что если куда и ехать, то только в Россию. Он не питал иллюзий относительно того, что жизнь там окажется легкой и счастливой, но возможности там должны были быть. Однако сейчас все сильно упиралось в языковой барьер, а так же менталитет. И если первый порог Гао старался преодолеть, то второй давался просто чудовищно.
Впрочем если копнуть глубже с языком порой тоже были невероятные сложности.
Русский язык сколько не учи действительно ужасно сложный и более того, порождает столько новых слов, выражений и всего прочего, что иностранец просто не успевает за всем уследить.
И например, почему стакан стоит на столе, а ложка лежит? Потому что она "она"? Но тарелка тоже "она", но тем не менее тарелка стоит на столе, а ложка все еще лежит.
Словом "Уважаемый" нередко русские начинают угрожать, а не уважать. "Очень умный" порой может обозначать, что ты редкостный тупица, а вовсе не умный. "Слишком умный" может так же оказаться началом угрозы, а вот "умный очень" просто издевательством.
На вопрос "Ты завтра будешь занят?" Гао однажды получил такой ответ, что едва не получил разрыв мозга. Что это за ответ "да нет, наверное". Здесь было очень уместно написать ВТФ?!
Из-за таких вот случаев в беседе Ксиаоджиан помимо знания получал еще и маленькое умственное изнасилование.
Когда-то китаец даже завел небольшой блокнот-словарь таких вот нелепых случаев и все равно потерпел фиаско. Казалось все значения емкого "угу" он вынес, но... Русский таким звуком еще и в пятую точку отправить может, как выяснилось. Мол "Ничего не буду делать, пошел ты" и так далее.
Решив, что еще рано сдаваться Гао нашел нужный сайт который так и назывался своей страничкой "Взорви мозг иностранцу". Там ответа на половину вопросов так и не удалось найти. Наверное будь хорошо знакомый русский собеседник, то он бы смог донести смысл того, что увидел китаец:
— А что это у Вас в саду растет?
— Это черная смородина.
— А почему она красная?!
— Потому что еще зеленая!
Правда говорят, что иностранцам никогда не понять, как это можно начистить репу двум хренам, или настучать по тыкве одному перцу.
Начитавшись вот таких вот номеров, Гао даже был готов поспорить что по сравнению со словом "лилии" прописью русских китайские иероглифы просто жалкая шутка! Как можно разобрать эти палочки?! Лилии, шиншилла... Эти два прописных слова заставили мозг свариться в "мешочек", а после вовсе сходить к преподавателю за переводом. Тот, кстати, тоже не сразу понял и сослался на почерк.
Но и победы тоже были. Например Гао уже отличал, когда русский говорит "давай", а когда имеет ввиду этим словом "до свидания". В общем, примеров миллион.
Будучи не первый день на сайте Сообщества, Ксиаоджиан наконец-то добрался да такого пункта как "Анкета". Пора уже привести в порядок, чтобы перестали писать со знакомствами для виртуальных отношений.Что за глупая мода пошла?
После того, как китаец закончил наклеивать наклейки с русскими буквами на клавиатуру, он переключился на заполнение.
Ник его в сообществе был написан по русски - Гаурон.
"Отметим пока самое малое и самое необходимое." - подумал Ксиаоджиан, отметив пункты "дружба по переписке" и "языковой обмен". Сразу отметил, что с русским дружит не очень хорошо, чтобы собеседник был готов к многочисленным опечаткам и неправильным склонениям, применением фраз и слов. Гао помогал некоторым с китайским и прекрасно понимал как кровоточат глаза русских, когда они читают его "иэзык".
Настоящее имя пока так же решил не писать, кому надо поупражнять память в запоминании китайских имен или просто любопытно - спросит.
Указал еще разве что возраст и поставил страну откуда родом, чтобы никто не сердился по поводу часовых поясов.
Закончив с мелкими делами, Ксиаоджиан перешел к обсуждению одной из статей про древние игры мира.  Как раз шли интересные рассуждения по поводу "Шен" древней игре Египта про псов и шакалов.

+2



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно